davidfcooper: (headshot 01/18/07)

Why We Are Truly a Nation

BY WILLIAM MATTHEWS
Because we rage inside
the old boundaries,
like a young girl leaving the Church,  
scared of her parents.

Because we all dream of saving  
the shaggy, dung-caked buffalo,  
shielding the herd with our bodies.

Because grief unites us,
like the locked antlers of moose  
who die on their knees in pairs.

William Matthews, “Why We Are Truly a Nation” from Selected Poems and Translations, 1969-1991. Copyright © 1992 by William Matthews. Reprinted with the permission of Houghton Mifflin Company. All rights reserved,

Why We Are Truly a Nation by William Matthews : The Poetry Foundation
davidfcooper: (headshot 01/18/07)
Media_httpcdn2bexamin_mklvn
via examiner.com:

Next month will mark the 40th anniversary of the publication of Cruelty, the first of eightbooks of poetry by the poet whose pen name and legal middle name was Ai and the third anniversary of her death from breast cancer at age 62. Today W.W. Norton is publishing all eight of her poetry books in one volume as The Collected Poems of Ai. In my review of the book in New York Journal of Books I note that at a time when most American poetry was autobiographical Ai wrote dramatic monologues in other people's voices.




The Collected Poems of Ai book cover
New York Journal of Books


In his introduction to the book poet Yusef Komunyakaacompares Ai's dramatic approach to that of a method actor. Another analogy for the way Ai inhabited other people's voices and roles would be the one woman shows of Anna Deavere Smith.

Ai's poems are not to everyone's taste. If you prefer the Rolling Stones to the Beatles, Howling Wolf to Muddy Waters, the gritty realism (including graphic violence and strong sexual content) of HBO's Sunday night original series to PBS' British dramas you'll probably enjoy Ai's poetry; if not, stay with safer, tamer, less edgy poets. But even if you're fond of her poems you'll probably want to pace yourself at just a few at a time because of their frequent and brutal violence.

Ai is drawn to the shocking and perverse. She quotes the Rolling Stone's song "Gimme Shelter" in her poem"The Mortician's Twelve-Year-Old Son," a poem whose depiction of necrophilia one could imagine dramatized on HBO. In my NYJB review I quote "The Kid" as an example of graphic violence in Ai's work. In "Knockout" Mike Tyson’s rape of Desiree Washington is discussed by an inner city sex worker who has no empathy for Ms. Washington. In “Why Can’t I Leave You?” Ai addresses marriage and sexuality in the context of rural poverty from the wife's perspective.

Quite a few of Ai's poems are in the voices of villains. She lets the bad guy tell his side of the story and in so doing he incriminates himself. "The Good Shepherd: Atlanta, 1981" is in the voice of a serial killer (see video). In "Kristallnacht," a four part six and a half page poem, the speaker is a half French half German former Nazi collaborator. The poem's final couplet is haunting: "Pretend I died for nothing/instead of living for it."

In “Life Story,” another six and a half page poem, the speaker is a Roman Catholic priest accused of sexual abuse, and in “Family Portrait, 1960” the speaker is the poet’s step-father whom her bed-ridden mother asks to supervise eleven year old Florence and her seven year old half sister Roslynn as they shower instructing them to “scrub your little pussies.”

History is a recurring theme in Ai's work with poems in the voices of Leon Trotsky, J. Robert Oppenheim, Senator Joseph McCarthy, Jimmy Hoffa, J. Edgar Hoover, Fidel Castro, Presidents Kennedy, Lyndon Johnson, Clinton and George W. Bush, among others as well as lesser known figures. Ezra Pound defined an epic as a "poem including history." The Collected Poems of Ai is an everyman and woman's The Cantos for the late Twentieth and early Twenty-first Centuries.

Also see my NYJB review:
http://goo.gl/0IjEa

Posted via email from davidfcooper's posterous

davidfcooper: (Default)

Theneedlebookcover

My review concludes with an expression of gratitude to author Jennifer Grotz for sharing her inner life and its conflicts via her mind’s eye and poet’s ear in The Needle.

 

Bookmark and Share

 

Posted via email from davidfcooper's posterous

davidfcooper: (headshot 01/18/07)
Thehungermoonbookcover



davidfcooper: (Default)

"My cunt is hung,/hung with sea urchins,//My cunt bursts,/bursts with bladderwrack,//My cunt drips,/wet as a walrus snout.//My cunt is hungry."

and

"There’s only one way to kill your enemy://You must bite my clit off, pull it inside out,/and use it as an arrowhead."

Translated by Nancy Campbell

Read the three poems in their entirety and other translations on qarrtsiluni

Posted via email from davidfcooper's posterous

davidfcooper: (Default)
October 21, 2010, 1:42pm

Of Cats and Men

By Jake Marmer

Each Thursday, The Arty Semite features excerpts and reviews of the best contemporary Jewish poetry. This week, Jake Marmer introduces the work of Karen Alkalay-Gut, whose first poem appeared in the Forverts when she was 10 years old.

Courtesy Karen Alkalay-Gut

A remarkable Israeli poet and professor at Tel Aviv University, Karen Alkalay-Gut is the author of numerous poetry collections, including “So Far, So Good” (2004). She writes almost exclusively in English, though her writing career began in Yiddish. When she was just 10, her poem “Mein Koter” was published here – in the Forverts.

article and poems behind the cut )
Read the article and the poems on blogs.forward.com

Posted via email from davidfcooper's posterous

davidfcooper: (headshot 01/18/07)
The High Commissioner
                                                                         by Haim Be'er

Evenings
in a small room grandma
makes the bed
and talks about you, our own Sir Herbert,
and about Lady Samuel lighting sabbath candles
in the mansion on the Mount of Olives,
a wonder to behold.
A first in Judea,
on Shabbat Nahamu in 1920
she cried like a girl
when you descended from Augusta Victoria on foot
to make Zion rejoice in her sons:
the soldiers of the Jewish Legion
to your right and your left,
a tribe of rulers.
In the Hurba all as one resounded in song
greeting you with great rejoicing
(even Ben Yehudah stood wrapped in his talit and wept)
and at the Amdursky Hotel
the tables were already set
and the wine uncorked,
awaiting the king at his reception.

                                                           --(translated from the Hebrew by David Cooper)


Notes:
Sir Herbert Samuel: British Jewish politician who served as the first High Commissioner in mandate Palestine.
Shabbat Nahamu: The first sabbath after Tisha B'Av (the ninth of Av, the anniversary of the destruction of Jerusalem and the first and second Temples by the Babylonians and the Romans respectively).
August Victoria: a mansion on the Mount of Olives (opposite Jerusalem's Old City) first built by Germany's Kaiser Wilhelm II for his wife Augusta Victoria, which in the early years of the British mandate served as the High Commissioner's residence and is now a hospital.
Jewish Legion: Jewish battalions in the British army that fought the Turks in World War I, at first in the Gallipoli campaign and later in Palestine.
Hurba: The largest synagogue in the Jewish Quarter of Jerusalem's Old City prior to its destruction by the Jordanians in 1948.
Ben Yehuda: Eliezer Ben Yehuda, the father of modern Hebrew and author of its first dictionary.
Talit: a Jewish prayer shawl.
Haim Be'er grew up in Jerusalem in an Orthodox family that was part of The Old Yeshuv, the Jewish community that had been in the Land of Israel for centuries when the first Zionist settlers arrived. "The High Commissioner" and other poems in his first collection are based on his grandmother's recollections of Jerusalem in the early decades of the 20th century which she told him when he was a little boy and which he remembered decades later as a young man.
davidfcooper: (Default)
Dieppe & Cascando

I've also seen the last line of Dieppe translated as "mourning her who thought she loved me." I'm sorry I don't have the French.
davidfcooper: (Default)
Dieppe & Cascando

I've also seen the last line of Dieppe translated as "mourning her who thought she loved me." I'm sorry I don't have the French.
davidfcooper: (Default)
Every time I google myself I find my poems on websites I didn't even know existed. For example:
An Element of Perfidy and maybe not (the second poem, the one at the bottom of the page). The latter included html code to reproduce elsewhere, as I do here:


Maybe Not


By David Cooper



My sister is certain men also have hormonal cycles and



i began to see her point the morning i woke up



without a hard on and went through the day feeling i might



burst into tears at any moment grey sky sticky air



always about to rain but didn't and i carried an umbrella around



like a barrister less muddy



waters' "mannish boy" than mayakovsky's "...cloud in trousers"





sunspots raindrops sweat





with one hand on the steering wheel



and one hand in your blouse



as the road curves a church steeple



resembles a cardboard cut-out



glued to the sky

About the Author: "maybe not" is reprinted from Glued To The Sky (Burlington, VT: http://pulpbits.com , 2003) and first appeared in Mudfish (NY, NY) n.7, 1993.
DAVID COOPER's ebooks are published by http://pulpbits.com ; his bio: http://davidfcooper.com
Distribution source:www.webmasterinfoandcontent.com


davidfcooper: (Default)
Every time I google myself I find my poems on websites I didn't even know existed. For example:
An Element of Perfidy and maybe not (the second poem, the one at the bottom of the page). The latter included html code to reproduce elsewhere, as I do here:


Maybe Not


By David Cooper



My sister is certain men also have hormonal cycles and



i began to see her point the morning i woke up



without a hard on and went through the day feeling i might



burst into tears at any moment grey sky sticky air



always about to rain but didn't and i carried an umbrella around



like a barrister less muddy



waters' "mannish boy" than mayakovsky's "...cloud in trousers"





sunspots raindrops sweat





with one hand on the steering wheel



and one hand in your blouse



as the road curves a church steeple



resembles a cardboard cut-out



glued to the sky

About the Author: "maybe not" is reprinted from Glued To The Sky (Burlington, VT: http://pulpbits.com , 2003) and first appeared in Mudfish (NY, NY) n.7, 1993.
DAVID COOPER's ebooks are published by http://pulpbits.com ; his bio: http://davidfcooper.com
Distribution source:www.webmasterinfoandcontent.com


davidfcooper: (Default)

I tried googling myself and discovered I have a very common name, but on the back pages I did get a few mentions.

On page 12 google listed:
http://www.catranslation.org/Translation/bios/cooper.html

On page 32 goodle listed:
http://www.archipelago.org/vol3-3/cooper.htm

And on page 59 google listed:
http://home.mindspring.com/~blkgrnt/figments/fig79.html

This last one was a surprise. It's is from the website of "256 Shades of Grey, EAU CLAIRE
WISCONSIN'S AVANT-POP LITERARY ARTS 'ZINE." I don't know how long
these poems have been up there, but I'm delighted they are included. I
don't even remember submitting them to the editors or ever receiving
an acceptance note/email from the editors, but I'm not complaining.

When I tried googling "David Cooper, Poet" it listed my homepage.

Profile

davidfcooper: (Default)
davidfcooper

January 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526 272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 29th, 2025 08:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios